lördag 2 november 2013

COLOUR BOOST

Akvarell i ca 50 x 70 cm, här beskuren och med Instagramfilter
Watercolour approx. 70 by 50 centimeters, here cropped and I have used an Instagram filter

Detalj av akvarell i ca 70 x 50 cm, utan filter
Detail from a watercolour approx 70 by 50 centimeters

Ursäkta den dåliga uppdateringen av bloggen men jag har ingen kreativ energi alls för tillfället.
Här är en akvarell jag gjorde för ett tag sedan när jag fick en stunds kreativ känsla. Har inte bestämt än om jag ska jobba vidare på den eller ej... tiden får utvisa.


Sorry for the bad update of the blog but I have no creative energy at all at the moment.
Here is a watercolor I did a while ago when I had a moment of creative flair. Have not decided yet if I'll continue working on it or not ... time will tell.

Detalj av akvarell i ca 70 x 50 cm, utan filter
Detail from a watercolour approx 70 by 50 centimeters

torsdag 17 oktober 2013

PERSONALIZE WITH HANDSEWING


Matta i svart och beige och bandet jag syr på / Rug in black and beige with a new ribbon I sew onto it.


























Tog fram en matta som jag inte använt på ett tag för att byta lite känsla i rummet. Jag köpte en ny fåtölj på Ikea häromveckan som hade ett mönstrat tyg i svart,vitt och i kalla grå toner. För att få till en bättre matchning så håller jag på att sy på ett band i skiftande kalla grå toner för att få en bättre helhet.
Så jag har nu lite syfixar vecka. Byter även knappar på en luvkofta jag köpt. Enkelt sätt att få en mer personlig touch på klädesplagg.


Took out a rug that I have not used in a while to change the feeling in the room. I bought a new chair at Ikea the other week that had a patterned fabric in black, white and cool gray tones. To get a better match I´m sewing on a ribbon in different shades of  cold gray tones to get a better match.
So I´m having a bit of a sewing craft fix this week. Also changing the buttons on a hooded cardigan I purchased. Easy way to get a more personal touch to the garment.

Ikeatyget "Stockholm" på min nya fåtölj / Ikea material "Stockholm" on my new armchair

Min koftas får nya knappar / Change of buttons on my cardigan




tisdag 15 oktober 2013

RECYCLE WITH WALLPAPER

























Jag har samlat på mig lite fina skokartonger och har klätt om locken till dem med tapetprover.
På locken är det oftast logotryck som man inte vill se. Bra att förvara småsaker i och det passar perfekt i mitt gamla postfacksskåp. Jag har bl a vita kronljus i dem.


måndag 14 oktober 2013

CALLIGRAPHY











































Hjälpte en person som ville ha ett handkalligraferat kort till sin pappa som fyllde 60 år. Lite ringrostig med mitt kalligraferande, inte lätt alls när man har reumatism och inte riktigt kan styra sina händer.

Helped someone who wanted a hand calligraphed card for his father's 60th birthday. A little rusty with my calligraphy, not easy at all when you have arthritis and can not really control my hands.

söndag 13 oktober 2013

CROCHET & DECOUPAGED TEABOX



Har inte blivit så mycket kreativt arbete de senaste månaderna men lite har jag fått gjort. Virkat grytlappar enligt mottagarens färgval och så gjorde jag lite decoupage samt målade lite på en telåda som skulle matcha.

I haven´t done much creative work in recent months but little have been done. Crocheted potholders of recipient choice of color and I also did a little decoupage and painted a bit on a tea chest that would match.



DECORATIVE TEXTURED PAPER AS PASSEPARTOUT

Med blixt kommer guldtonerna fram i pappret som annars är mer grönaktigt turkost och guld/
Taken with a flash which brings the gold colour out more from what really is a greentoned turquoise

































Ledsen att jag varit lite dålig på att uppdatera bloggen på sistone men nu blir det fler inlägg igen.
Använt ett vackert papper inköpt på Liberty London för 2 år sedan och använt som passepartout till en av mina akvarell och mixed media målningar.

Sorry that I have been a bit absent from the blog lately but should be more on it from now on again. Used a beautiful textured paper bought at Liberty London 2 years ago and used as a passepartout for one of my watercolour and mixed media paintings.

fredag 13 september 2013

RECYCLE WITH WALLPAPER




























Fick en förvaringsask av min dotter från när hon köpt någon slags smink. Smart med 2 lådor som jag kan förvara mina små pinaler i. Jag tog en bit av en tapet och klädde asken med. Blir lite mer unikt med tapet nu när jag har så mycket tapetprover att leka med. Just nu håller jag på att försöka hitta nya förvaringslösningar till allt mitt pyssel. Mycket man kan återanvända och fixa till så det blir som nytt!

Got a storage case from my daughter from when she bought some kind of makeup. Smart with 2 drawers that I can store my small bobs in. I took a piece of a wallpaper and dressed the box with it. Making it more unique with the wallpaper now that I have so much wallpaper samples to play with. Right now I'm trying to find new storage solutions for all my crafts. Lots you can recycle and make it feel like something new.

torsdag 12 september 2013

BALCONY BOX PLANTING






















































Idag har jag planterat nytt i balkonglådan på vädringsbalkongen i trapphuset. Ljung av olika sorter samt någon silveraktig ekbladsväxt.  Hoppas de ska hålla grönskan ända tills snön kommer. Fortfarande sommarvärme trots att det är den 12 september men jag längtar till höst. Lobelian som fortfarande blommade för fullt planterade jag om i 2 stora krukor och ställde nedanför där de nu står med sin vackra blå färg tills den gjort sitt.

Today I replanted the balcony box on the airing balcony in the stairwell of the block of flats where I live. Heather of different varieties and some silvery oak plant. Hope they'll keep the green colour until the snow comes. Still Summer heat in Stockholm even though it is September 12th, but I long for Autumn/Fall. Lobelia still in full bloom,  but I replanted it into two large flower pots and placed below where they are now standing with their beautiful blue color until it run its course.

söndag 8 september 2013

POUCH FOR PLASTIC BAG

Sytt en påse att förvara plastpåsar i / Made a pouch to store plastic bags in

Påsen fylld med plastpåsar som man lätt ser hur de ser ut
The pouch filled with folded plastic bags and one can easily spot how they look



















































Min dotter behövde en ny påse att förvara plastpåsar i och jag hittade en avklippt bit av en gardin som jag sparat som jag sydde en påse av. Tänkte att det var bra att tyget var ganska transparent så man ser hur påsarna ser ut. Hoppas hon gillar den. Även sytt en svart linneduk hon kan ha på sitt matbord.

My daughter needed a new pouch to store plastic bags in and I found a left over piece of a curtain that I had saved that I sewed a pouch of . Thought it was good that the fabric was pretty transparent so you can spot how the bags look like. Hope she likes it. Also sewn a black linen cloth she could have on her dining table.

FINALLY SEPTEMBER

Massor av rönnbär på träden i år / Lots of Rowanberries this year


Min Bougainvilla har fått ett nytt liv / My Bougainvilla has got a new life













































































Äntligen september, vad jag längtat! Ledsen att det blivit lite dåligt med blogginlägg men det har varit en tung sommar med värmen och all sol för min hälsa och ork. Har man SLE är sommaren en plåga. Nu när värmen och solen ska försvinna om några dagar hoppas jag på att kraften återvänder. Men jag gläds med alla som njutit av den för andra sköna sommaren. Alla ser så fräscha, bruna och fina ut.
Vill göra om i min lägenhet och försöker hitta fler förvaringsalternativ till allt mitt pyssel och har massa idéer om projekt jag vill göra i höst. Ser fram emot det och hoppas mer kraft och kreativitet ska infinna sig.
Min Bougainvilla som varit en sådan fröjd med sin fantastiska blomning föll ju helt ihop i juni. Länken visar hur den såg ut i juni. Jag klippte ner den radikalt, tömde den stora krukan på all jord, rensade bort allt från de största rötterna och omplanterade i ny 30 kg jord. Och hoppades... Nu har den tagit fart igen och en gren har snabbt växt upp och den har fått ett nytt liv. Ingen är gladare än jag då den ger mig glädje med sin prakt.


Finally September, how I have longed! Sorry it has been a bit poorly with blog posts but it has been a tough Summer with the heat and all the sun for my health and strength. Now that the heat and the sun will disappear in a few days, I hope that my strenghts returns. But I am delighted for all who enjoyed  the warm and beautiful Summer. Everyone looks so fresh, tanned and nice.
Want to redecorate in my apartment and try to find more storage options to all of my crafts and have lot of ideas about projects I want to do this Autumn/Fall. Looking forward to it and hope for more power and creativity within myself.
My Bougainvilla who has been such a delight with its amazing blooms just dropped its leaves and lookeded dead in the end of June. The link shows how it looked in June. I cut it down dramatically, emptied the big pot, cleared away the soil from the main roots and replanted in new 30 kg soil. And kept hoping ... Now it has taken off again and a branch has rapidly grown up and have a new life. No one is happier than me when it brings me such joy.

lördag 24 augusti 2013

POOL TILING


Älskar denna stora kaklade vägg som finns vid poolen på Astrid Lindgrens Barnsjukhus vid Karolinska Solna. Pojken som försöker på upp på händer vid strandkanten. En frihetskänsla och den skapar en sådan fin atmosfär i poolrummet där poolen är formad som en stor eka sedd uppifrån. Skulle gärna se att man skapar sådana atmosfärer i t ex tunnelbanan istället för bara enkelfärgat kakel.

Love this large tiled wall by the poolside at the Astrid Lindgren Children's Hospital at Karolinska Solna. The boy who tries to do a handstand at the beach. A sense of freedom and it creates such a nice atmosphere in the pool room where the pool is boatshaped seen from above. I would like to see the creation of such atmospheres eg underground/subway instead of just single colored tiling.

fredag 16 augusti 2013

AUGUST FLOWERS I I

































Lite mer kyla i augustimånad men fortfarande varmt och dagens akvarell och blandade tuschmålning. 
Storlek 34 x 34 cm.Hela målningen.

Still warm in August even if briskier winds and with that I made a new watercolor and mixed ink painting. 
Size 34 by 34 centimeters full size.

söndag 11 augusti 2013

BIRD THEME WEDDING

Fåglar som formar ett hjärta över brudparet /Birds forming a heart hanging over bride and groom

Kärleksduvor klippta i tjock kartong vid brudparets platser
Love doves cut in thick paper by bride and groom

Bordsplaceringen på varje vinglas, ca 85 gäster / Placecards on every wineglass ca 85 guests
3 Foto/ 3 Photographs by Ingrid Yllmark







































































Lite mer bilder från bröllopet i fredags som hade fågeltema. 3 dagar hade jag att fixa och klippa till allt och försöka planera för en lokal jag inte visst vad förutsättningarna egentligen hade så det var bara att chansa och göra det bästa av situationen men alla var nöjda och glada och stämningen skapades.

A few more photos from the wedding on Friday which had a bird theme. Three days, I had to fix and cut everything and try to plan for a reception room, I did not really have much knowledge of or certain what the conditions were so it was just to take a chance and make the most out of the situation but everyone was happy and excited and the atmosphere created.

lördag 10 augusti 2013

WEDDING TO REMEMBER

Kort jag gjorde till min gåva till brudparet / Card I gave the with my gift to the  weddingcouple.
Jag gjorde en enkel illustration med den latinska texten Omnia Vincit Amor – Kärleken besegrar allt.
Fast jag tänkte att de kunde sätta ett kort från bröllopsdagen i den sedan ifall de vill.
Brudparet är båda flerspråkiga, tolk och lingvist/filolog.
I made a simple illustration of the Latin text Omnia Vincit Amor - Love conquers all.
I thought that they could put a photo from the wedding in the frame if they choose to.
The bride and groom are both multilingual interpreter and linguist / philologist.








































































Igår var jag på ett fantastiskt vackert bröllop. I Katolska kyrkan på Kungsträdgårdsgatan och en vacker promenad till Skeppsholmens Folkhögskola där bröllopsfesten hölls i Segelsömmarsalen i södra fundamentshuset. Det sägs att det är Sveriges äldsta rum utan pelare i sin storlek, 140 kvm så de kunde lägga ut sina segel. Ett vackert rum med fantastisk utsikt åt alla håll. Jag satt vid middagen och blickade över mot Wasamuseet och Nordiska museet. Jag hade fixat alla dekorationer. 

Gjort bordslöpare av tapetprover från de tapetböcker jag tidigare köpt på mig, se tidigare inlägg som gave en unik känsla till atmosfären. Jag washitejpade ihop med varannan silver tejp (silver= feminint) och varannan med guldtejp (guld= maskulint). Bruden ville ha fågeltema och jag klippte ut massa olika fåglar av tapeter  som jag trädde på fiskelina och med organzaband som vi hängde upp i en hjärtformation ovanför brudparet och runt väggarna och över det fantastiska matbuffén. De fladdrade till när vinden tog tag i dem och gav ett levande uttryck. Jag gjorde placeringskort av duvor som jag skrev gästernas namn på samt en liten turturduvor med hjärta som bordsuppsats som placerades framför brudparets. 

Det var en lågbudget och sista minuten planering, vi hade bara 2 timmar på oss att omvandla salen innan vigseln. Vi fick ihop det på ett fint sätt som reflekterade känslan av just detta brudpar. Fantastiska tal, underbar musikalitet och sång framfördes från bådas släkter och vänner. En dag att minnas, det vackraste bröllop jag varit på, en stämning som genomlöpte hela dagen. Tacksam för att få tagit del. 
All lycka till brudparet! 

Yesterday I went to a stunningly beautiful wedding. In the Catholic Church at Kungsträdgårdsgatan in Stockholm and then a beautiful walk to Skeppsholmens Folkhögskola where the wedding reception was held at Sails stitches hall in the southern foundation house. It is said that it is the oldest room without pillars in its size, 140 square meters so they could put out their sails. A beautiful room with great views in all directions. I was sitting at dinner overlooking the Vasa Museum and the Nordic Museum. I had fixed all the decorations for the reception.

I made table runners out of wallpaper samples from the wallpaper books I previously purchased, see previous post that gave a unique feel to the atmosphere. I taped together with every other one with washi tape (silver = feminine) and next with gold tape (gold = masculine). The bride wanted a bird theme and I cut out lots of different birds of wallpapers that I tread with fishing line and with organza ribbon that we hung up in a heart formation above the wedding couple and around the walls and over the stunning food buffét. They fluttered as the wind took hold of them and gave a vivid expression. I made place cards in love doves shape that I wrote guests' names on and a love doves with a heart centerpiece that was placed in front of the bride and groom.

It was a low budget and last minute planning, we only had 2 hours to convert the room before the church ceremony. We got it together in a nice way that reflected the feeling of this particular wedding couple. Great speeches, great musicians and singing were performed from both their families and friends. A day to remember, the most beautiful wedding I have been to, a loving mood that ran through the entire day. Grateful to have taken part of it.
All the best wishes to the couple!  


Brudbuketten/ The wedding bouquet

Brudens skor, storlek 35 / Bride shoes, size UK size 2, US size 4
Bordsuppsats kärleksduvor / Centerpiece Love Doves

Fåglar klippta från tapetprover trädda på fiskelina som hängdes över brudparet i en hjärtformation.
Ormbunkar med oraganza band hängdes utmed vägarna för att omsluta rummet
Wallpaper made birds on fishingline hung as a heart over the wedding couple and
ferns with organza ribbons around the walls

Dukning. Observera de fantastisk  båtlackade gamla golven /
Table setting and note the old boat vanished floors

Enkla bordsdekorationer med blommor och ormbunke och tapetlöparna.
Namnskyltarna i duvform som träddes på glasen.
Simple flower arrangements with ferns and flowers and the wallpaper runners running through the
center of the table. Name placecards in shape of love doves was strung on the glasses.

Kärleks duvor och andra urklippta fågelar hängda i en hjärtformation över bruden och brudgummen.
Love doves and other birds hung in a heartshape above the bride and groom.

Bordslöpare av tapetprover samt decoupage / Table runners made of wallpaper and decoupage



Min utsikt från bröllopsmiddagen, såg över wasamuseet och Nordiska museet på Djurgården
My view from the reception dinner. Lokking out on Wasa museum and Nordic Museum at Djurgården


torsdag 1 augusti 2013

AUGUST FLOWERS


Vi välkomnar åter en ny augustimånad och dagens akvarell och blandade tuschmålning får starta denna nya månads blogginlägg. Storlek 34 x 34 cm. Övre bilden är från delar av den och nedan hela målningen.

And a new August month arrives today and with that I made a new watercolor and mixed ink painting to start the first blog post for this month. Size 34 by 34 centimeters. First picture is from parts of it and below the full painting.


tisdag 23 juli 2013

COLORFUL WOMAN

Snabb lek med akvarell och tusch, 35 x 35 cm. 
Sedan jobbar jag med små tålmodig detaljer vidare med olika tuschfärger 
Quick play with watercolor and ink, 35 x 35 centimeters.
I have worked with small and patient details using different color inks

Målningen klar med alla sina detaljer / Painting completed with all its details


































































I ett tidigare inlägg har jag lagt ut detaljbilder från denna nu färdigställd målning i akvarell och olika tusch, Du kan se från första snabba skiss överst och sedan hur jag jobbat fram motivet med små tålmodiga detaljer. 35 x 35 cm i akvarell och olika slags tusch, även metalliska som gör att visuellt skiftar målningen och dess detaljer i olika ljus och får olika detaljer synliga pga av hur ljuset faller på målningen.

In an previous post, I posted detailed photos of this now completed painting in watercolor and various inks and markers, you can see from the first quick sketch on top photo and then how I worked out the design with small patient details. 35 x 35 centimeters watercolor and various inks and markers, also metallic inks that makes the painting shift visually and its details varies in different light depending on how the light falls on the painting.

måndag 22 juli 2013

DETAILS FROM A PAINTING

 


























Jobbat vidare på förra inläggets bild. Den är snart klar. Mycket detaljer och alla bilder är från samma målning som är 70 x 100 cm.

Still working on my painting from last post. Almost finished. Lots of details and all the photos are from the same painting measuring 70 by 100 centimeters.